Natascha Wodins „Nachtgeschwister" ist das erste Buch seit Langem, an dem ich, nachdem ich es aus der Schutzfolie schälte, erst einmal gerochen habe. Ganz sicher war das weder publizistische Absicht, noch ist es kulturkritisch von Belang, dass ich den spezifischen Geruch frisch gedruckter Bücher liebe; jenen typischen Geruch, den moderne Printmethoden mittlerweile so selten gemacht haben. Aber die Tatsache, dass ich zuerst an dem Buch roch, einem wortlosen, instinktiven Sinn zuerst nachging, legte sich vor die Besprechung von „Nachtgeschwister" wie ein Omen.
In diesem Buch erzählt die Autorin von
„Die gläserne Stadt", „Erfindung einer Liebe" und „Einmal
lebte ich" die, eindeutig autobiografische, deutsch-deutsche
Geschichte eines langen und qualvollen Scheiterns zweier Menschen an
sich selbst und vor allem des Scheiterns an ihrer Beziehung
zueinander.
Selten hat es dafür solche Sprache gegeben. Fast mag man ihr misstrauen, sucht den doppelten Boden, nimmt kritisch Fährte auf. Deutsch eignet sich kaum für die Schilderung seelischer Abgründe verschlingenden Ausmaßes, so alltäglich sie auch sein mögen. Tatsächlich hat die Autorin diesen steilen Grat in einer Form begangen, die man - so wird einem schlagartig bewusst - gewöhnlich auf Kroatisch (oder in einer anderen slawischen Sprache) gelesen hätte. Russisch hätte das Unnennbare benannt, Kroatisch hätte der Quantensingularität Seelennamen gekannt, den „Wahrnamen" des uralten Drachen. Hätte die, auf kleinstem Raum geballte, Uferlosigkeit ans Licht gebracht, „dem (Un)Ding" einen Begriff gegeben. Das Deutsche aber lässt uns mit Namenlosigkeit über Namenlosigkeit zurück und setzt so den Inhalt auch stilistisch in Szene. Als ein Ringen um Sprache, nicht das Ringen mit ihr. Dieser Kampf generiert Antworten, denen wir lange nachhorchen. Ohne ihrer begrifflich habhaft werden zu können. Der Ereignishorizont dieser höchst authentischen Sprache wirft sie noch vor den Fragen aus. Und legt offen, dass diese Fragen längst im Leser vorhanden, ja: zentral sind. Wodin gibt Antworten, die wir zwar verstehen, aber niemandem sonst mitteilen können. Vielleicht da sie einer Welt angehören, die üblicherweise nicht erlesbar ist. Zurück bleibt, unbenennbar wie ein intensiver Duft, die Empfindung, dass auch wir - nicht nur die Protagonistin - etwas Großes gelesen haben.
Natascha Wodin: „Nachtgeschwister"
Roman, Verlag Antje Kunstmann
ISBN 978-3-88897-560-8


Twitter
Myspace
Mister Wong
Oneview
Favoriten
Digg
Furl
Technorati
Googlize this
Facebook
Wikio






